Files
office_translator/README.md
sepehr 8659b6761f
All checks were successful
Deploy to Production / Build and Deploy (push) Successful in 2m46s
docs: update README.md to act as central documentation portal with French links
2026-06-07 11:21:06 +02:00

85 lines
5.1 KiB
Markdown

# 📄 Wordly.art — Document Translation Portal
Wordly.art est une application complète et prête pour la production (SaaS-ready) permettant de traduire des documents bureautiques complexes (Excel, Word, PowerPoint) tout en **préservant strictement** la mise en page originale, le style, les formules et les médias intégrés.
Ce fichier sert de **portail central** pour accéder à toutes les documentations techniques, guides d'exploitation, de déploiement et de secours de l'application.
---
## 🗺️ Carte de la Documentation
Pour faciliter la navigation, utilisez les liens ci-dessous pour accéder directement aux guides spécialisés :
### 🚀 Démarrage & Utilisation
* 📥 **[Guide de démarrage rapide (QUICKSTART.md)](./QUICKSTART.md)** : Installation locale, configuration d'Ollama et lancement du projet en développement.
* 📖 **[Guide d'utilisation de l'API (GUIDE_UTILISATION.md)](./GUIDE_UTILISATION.md)** : Exemples de requêtes de traduction, gestion du glossaire et des presets techniques (CVC, IT, Légal, etc.).
* 💡 **[Fiche de référence rapide (QUICK_REFERENCE.md)](./QUICK_REFERENCE.md)** : Commandes utiles, ports réseaux, identifiants par défaut et astuces rapides.
### 🏗️ Architecture & Conception
* 📐 **[Architecture logicielle (ARCHITECTURE.md)](./ARCHITECTURE.md)** : Choix technologiques, flux de données, gestion du cycle de vie des fichiers, sécurité (HSTS, CSP) et monitoring.
### 🌐 Déploiement en Production
* 🏢 **[Guide de Déploiement Général (DEPLOYMENT_GUIDE.md)](./DEPLOYMENT_GUIDE.md)** : Guide standard pour le déploiement de production sous Docker avec reverse-proxy Nginx et SSL.
* 🏠 **[Guide de Déploiement Homelab (DEPLOYMENT_HOMELAB.md)](./DEPLOYMENT_HOMELAB.md)** : Guide pas-à-pas configuré spécifiquement pour le réseau homelab (NPM, Stripe, DNS IONOS, Gitea CI/CD, sauvegarde NAS).
* ☁️ **[Déploiement sur IONOS (DEPLOY_IONOS.md)](./DEPLOY_IONOS.md)** : Instructions spécifiques pour déployer l'infrastructure sur un serveur virtuel IONOS.
### 🛡️ Sauvegarde, Résilience & Secours (Disaster Recovery)
* 💾 **[Plan de Reprise d'Activité (DISASTER_RECOVERY.md)](./DISASTER_RECOVERY.md)** : Guide complet du système de sauvegarde automatique vers le NAS via SSH/rsync, monitoring et automatisation du failover.
* 🔄 **[Procédure de Restauration Simplifiée (PROCEDURE_RESTAURATION.md)](./PROCEDURE_RESTAURATION.md)** : Guide d'urgence pas-à-pas pour restaurer les données sur le serveur actif ou basculer en 20 minutes sur le serveur de secours (`.98`).
---
## ✨ Fonctionnalités Clés
### 🔄 Multi-fournisseurs de Traduction
L'application supporte 7 moteurs de traduction, activables à la volée :
* **Google Translate** (Gratuit, rapide, par défaut)
* **Ollama** (LLM local pour une confidentialité totale, ex : `gemma3`, `llama3.2`)
* **DeepL API** (Haute qualité pour l'entreprise)
* **OpenAI** (Modèles GPT-4o, support de la vision)
* **DeepSeek, OpenRouter, LibreTranslate, WebLLM**
### 📁 Traduction Intelligente par Fichier
* **Excel (.xlsx)** : Conserve la fusion des cellules, les formules, les polices de caractères, les styles de bordures et traduit également le texte contenu dans les images (via modèles vision).
* **Word (.docx)** : Préserve les en-têtes, pieds de page, tableaux, listes à puces et la mise en forme des paragraphes.
* **PowerPoint (.pptx)** : Conserve la mise en page des diapositives, les animations et transitions.
### 🏢 Sécurité & Exploitation (SaaS-Ready)
* 🚦 **Limitation de débit (Rate Limiting)** : Par IP client avec algorithme Token Bucket stocké dans Redis.
* 🧹 **Nettoyage automatique (Auto Cleanup)** : Suppression automatique des fichiers temporaires après expiration de la durée de vie (TTL).
* 📊 **Monitoring complet** : Route `/health` détaillée et intégration Prometheus + Grafana pour suivre les performances physiques et logicielles.
---
## 🛠️ Stack Technique
### Backend
* **FastAPI** (Python 3.11+) : API asynchrone rapide et documentée (Swagger disponible sur `http://localhost:8000/docs`).
* **openpyxl**, **python-docx**, **python-pptx** : Moteurs de manipulation de documents sans dépendance Microsoft Office.
* **Docker / Docker Compose** : Isolation complète de l'application, de la base PostgreSQL et du cache Redis.
### Frontend
* **Next.js 15** (React) & **Tailwind CSS** : Interface utilisateur moderne, ergonomique et responsive.
* **Lucide Icons** : Bibliothèque d'icônes vectorielles.
---
## 🚀 Lancement Rapide (Mode Dev)
Pour un déploiement complet en production ou homelab, veuillez vous référer aux fichiers de déploiement listés dans la [Carte de la Documentation](#-carte-de-la-documentation).
```bash
# 1. Cloner le projet
git clone https://gitea.parsanet.org/sepehr/office_translator.git /opt/wordly
cd /opt/wordly
# 2. Configurer l'environnement
cp .env.example .env
# Modifiez les variables dans le .env selon vos besoins
# 3. Lancer avec Docker Compose
docker compose up -d --build
```
* **API (Backend)** : `http://localhost:8000` (Documentation Swagger sur `/docs`)
* **Interface Web (Frontend)** : `http://localhost:3000`